Gli aggettivi e i pronomi negativi
Gli aggettivi e i pronomi negativi esprimono un’idea negativa di quantità. Sono sempre accompagnati dalla particella ne che precede il verbo.
Aucun / aucune
pas un / pas une
aucun / aucune
pas un e pas une sono usati al singolare e sono sempre accompagnati dalla negazione ne.
Possono avere la funzione di aggettivi o di pronomi.
■ Corne aggettivi precedono il nome.
Je n’ai aucun problème. Non ho nessun problema.
Il n’y a aucune raison de mentir. Non c’è nessuna ragione di mentire.
Il ne dit pas un mot. Non dice neanche una parola.
Ma grand-mère n’a pas une ride. Mia nonna non ha neppure una ruga.
■ Hanno funzione di pronomi quando si riferiscono a persone o cose già citate nel contesto linguistico.
A Tu as lu ces romans ? A Hai letto questi romanzi?
B Non je n’en ai lu aucun. B No, non ne ho letto nessuno.
A Tu as des soeurs ? A Hai delle sorelle?
B Aucune. B Nessuna.
Pas un qui se soit souvenu de mon anniversaire ! Neanche uno che si sia ricordato del mio compleanno!
Attenzione a non confondere l’aggettivo aucun (= nessuno) con l’aggettivo italiano “alcuno” che ha spesso valore positivo
( = qualche ► quelques).
Personne – rien
■ Personne e rien sono pronomi e possono avere la funzione di soggetto, complemento oggetto o complemento indiretto. Con personne e rien vi possono essere anche più di due negazioni nella stessa frase.
Personne n’est venu. Non è venuto nessuno
Je n’ai vu personne. Non ho visto nessuno.
Je n’ai parlé à personne. Non ho parlato a nessuno.
Rien ne m’intéresse. Niente mi interessa.
le ne fais rien. Non faccio niente.
Je ne pense à rien. Non penso a fiente.
Je ne vois jamais personne. Non vedo mai nessuno.
Je ne fais plus rien. Non faccio più niente.
Nei tempi composti, rien precede il participio passato.
Con i verbi pouvoir, devoir, vouloir, savoir, seguiti da un infinito, rien precede l’infinito.
Je n’ai rien vu. Non ho visto niente.
Je ne veux rien voir. Non voglio vedere niente.
Attenzione
Personne e rien possono essere seguiti dalla preposizione de (+ aggettivo invariabile);
rien può essere seguito dalla preposizione à (+ infinito).
Il n’y a rien d’intéressant. Non c’è niente di interessante.
Il n’y a rien à dire. Non c’è niente da dire.
Il n’y a personne de plus sérieux de lui. Non c’è nessuno più sono di lui.
Fai gli esercizi